- 【속담】 남에게 편리를 주면 그것이 자기에게 되돌아온다. 【비유】 인정은 베풀면 되돌아온다. =[与人方便, 自己方便]
- 方便: (1)[형용사] 편리하다.有电话就方便;전화가 있으면 편리하다 =[便利](2)[형용사] 남에게 이롭다.对别人也很方便;남에게도 이롭다(3)[형용사]【완곡】 (돈이) 넉넉하다. 푼푼하다.手头儿不方便;수중에 돈이 넉넉하지 않다(4)[형용사] (형편에) 알맞다. 적당하다. 적합하다.要是不方便的话, 不去也行;만일 형편이 나쁘면 가지 않아도 좋다这儿说话不方便;여기서 말하기는 적당하지 않다(5)[동사] 편의를 꾀하다[도모하다].方便读者;독자의 편의를 꾀하다(6)[동사]【완곡】 (대소)변을 보다. 용변(用便)하다.这是洗手的地方, 您要不要去方便一下?여기가 화장실입니다. 화장실에 가실 일은 없으십니까?(7)[명사]【문어】 편의. 수단. 방편. 방법.提供方便;편의를 제공하다把方便让给别人, 把困难留给自己;편리한 것은 다른 사람에게 돌리고 어려운 것은 제가 맡아 한다
- 两方便: ☞[两便]
- 方便兜: [명사] (쇼핑용) 비닐 봉지.
- 方便旗: [명사]【홍콩방언】 선박이 편의를 위해 등록한 제3국의 국기.
- 方便钩: [명사] S자 갈고리. [버스에서 손님들이 휴대한 물건을 거는 데 쓰임]